• 2025-04-03

Domande e risposte sull'intervista di lavoro del traduttore

Domande e risposte sull'hennè

Domande e risposte sull'hennè

Sommario:

Anonim

La necessità di tradurre da una lingua all'altra sta crescendo man mano che le aziende diventano globali e il business della traduzione sta esplodendo. Se parli fluentemente un'altra lingua e sei interessato a lavorare come traduttore, devi sapere come rispondere alle domande dell'intervista specificamente riguardo a un lavoro di traduttore.

Opportunità di lavoro per traduttori

I traduttori hanno molte opzioni per lavorare sul campo, dalla partecipazione alle chiamate in conferenza virtuale alla traduzione di documenti e registrazioni, alla sottotitolazione di film o al lavoro in tribunale o in ospedale.

Lo spagnolo è la lingua più richiesta, seguita da giapponese, coreano, cinese e francese. I traduttori possono avere orari flessibili anche se con scadenze strette, e con siti come Gengo (con clientela internazionale), Translatorcafe e Verbalizeit, puoi scegliere i progetti che corrispondono alle tue abilità e adattarsi al tuo calendario.

I traduttori lavorano in una varietà di settori tra cui l'educazione, la legge, la letteratura, la scienza e la tecnologia. Molti traduttori possono lavorare a tempo pieno, alcuni lavorano a tempo parziale e alcuni traduttori sono liberi professionisti che lavorano secondo i propri programmi.

Un altro lavoro simile alla traduzione e che richiede la capacità di tradurre è chiamato "Transcreating" e, in effetti, può anche essere un componente di un lavoro di traduzione. Transcreating è un mix di traduzione e copywriting con un focus locale per adattare il testo culturalmente e linguisticamente al pubblico.

In sostanza, un transcreator deve essere in grado non solo di tradurre le parole pronunciate o scritte, ma ha bisogno di modificare la lingua per ottenere il punto. Questo non è sempre facile, dal momento che lingue diverse o addirittura dialetti diversi di lingue hanno parole, espressioni e frasi che non corrispondono perfettamente alle parole inglesi.

Se hai fatto domanda per un posto di lavoro e stai aspettando il tuo colloquio, può essere utile rivedere alcune domande, in modo da avere un'idea di come rispondere. Ecco alcune domande tipiche che incontrerai in un'intervista sulla tua esperienza e altro ancora.

Esperienza lavorativa come traduttrice

Il tuo intervistatore vorrà conoscere la tua esperienza come traduttore e le tue competenze linguistiche. Lui o lei può fare domande come:

  • Hai una certa area di specializzazione o lavori su progetti di traduzione generica di molti tipi?
  • Hai qualche certificazione di traduzione?
  • In che tipo di allenamento partecipi per continuare a migliorare le tue abilità?
  • Hai allenato campi rilevanti per l'interpretazione del lavoro (ad esempio, medico, legale, lavoro sociale, istruzione)?
  • Con quali tipi di clienti lavori normalmente?
  • Vorresti mai lavorare da solo e iniziare la tua attività di traduzione freelance o agenzia di traduzione?
  • Perché hai deciso di diventare un interprete?

Esperienza interpersonale

A seconda del lavoro di traduzione che ti interessa, potresti avere a che fare con persone e le abilità interpersonali potrebbero essere importanti. Potresti ricevere domande come queste:

  • Con che tipo di persone hai più difficoltà a lavorare?
  • Che tipo di dilemmi etici hai incontrato come traduttore e come ti sei comportato con quelli?
  • Cosa faresti se interpretassi e una persona dicesse qualcosa con cui non sei stato d'accordo o che hai trovato sconvolgente?
  • Quando stai interpretando, cerchi di stabilire un rapporto con la persona o preferisci mantenere la relazione formale e più distaccata?
  • Quali tipi di dilemmi etici hai incontrato e come li hai risolti?

Le tue capacità

C'è molto di più nell'essere un traduttore che essere in grado di leggere e capire un'altra lingua. Inoltre, lingue diverse avranno problemi diversi a seconda della grammatica, del tipo di alfabeto e così via. Aspettati domande come:

  • Quanto bene puoi capire diversi dialetti e accenti?
  • Come gestisci il linguaggio del corpo e i gesti che non sono compresi da un'altra persona con un diverso background culturale?
  • Come gestisci una situazione in cui non hai sentito esattamente ciò che è stato detto ma comprendi l'essenza generale?
  • Cerchi di tradurre ogni singola parola o idea espressa o cerchi di riassumere ciò che è stato detto?
  • Cosa faresti se commettessi un errore nella traduzione o non capissi un termine?
  • Come ti prepari per una sessione di interpretazione?
  • Traducete ogni parola letteralmente o offrite un riassunto?

Preparando per la tua intervista

Ora che hai una buona idea di quali tipi di domande aspettarti, prenditi del tempo per creare le tue risposte possibili in modo da essere pronto per il colloquio. Esercitati a dirlo ad alta voce, così ti sentirai più a tuo agio e sicuro durante la tua intervista.

Se, per caso, hai un amico, un collega o un membro della famiglia disposto a fungere da intervistatore, chiedigli di porre queste domande in modo da ottenere ancora più pratica prima dell'intervista.


Articoli interessanti

Che cosa hai fatto dal tuo ultimo lavoro?

Che cosa hai fatto dal tuo ultimo lavoro?

Come rispondere alle domande dell'intervista su ciò che hai fatto dal tuo ultimo lavoro quando sei stato fuori dalla forza lavoro o disoccupato.

Nanny Job Description: Stipendio, Abilità e Altro

Nanny Job Description: Stipendio, Abilità e Altro

Una tata si prende cura dei figli di una famiglia a casa loro. Scopri i guadagni, i requisiti, i doveri, le prospettive di lavoro e le occupazioni correlate del lavoro.

Come l'FMLA può aiutarti

Come l'FMLA può aiutarti

La legge sul congedo per malattia familiare è stata approvata per consentire ai dipendenti di prendere un congedo non retribuito e protetto dal lavoro, mantenendo i benefici e il benessere.

Scoperta di voli e voli per Dogwatch

Scoperta di voli e voli per Dogwatch

Ecco alcune domande comuni e le risposte delle persone e dei futuri piloti sul loro prossimo Discovery Flight o sui voli di osservazione dei cani.

Cosa sapere prima di acquistare una guida allo studio ASVAB

Cosa sapere prima di acquistare una guida allo studio ASVAB

Ci sono molte guide di studio per il test ASVAB (Vocational Aptitude Battery) delle Forze Armate. Scopri come scegliere la guida giusta per te.

Ottenere un lavoro di tecnologia dell'informazione presso Uber

Ottenere un lavoro di tecnologia dell'informazione presso Uber

Una delle aziende in più rapida crescita al mondo, Uber offre una varietà di IT e altri lavori tecnologicamente avanzati per sviluppatori di software e ingegneri.